薇拉必須在場(chǎng)
更新時(shí)間:2024-12-02 04:42 > 來(lái)源:98作文網(wǎng) 優(yōu)美語(yǔ)句文章摘要:1923年春天的一個(gè)夜晚,德國(guó)柏林僑民募捐假面晚會(huì)正如火如荼,和作家納博科夫搭檔的是一個(gè)戴著黑色狼面具的女孩。女孩一邊跳舞,一邊娓娓評(píng)述著他的作品。這個(gè)神秘女孩是大名鼎鼎的出版商謝伊·斯洛尼姆的女兒薇拉。
1923年春天的一個(gè)夜晚,德國(guó)柏林僑民募捐假面晚會(huì)正如火如荼,和作家納博科夫搭檔的是一個(gè)戴著黑色狼面具的女孩。女孩一邊跳舞,一邊娓娓評(píng)述著他的作品。 這個(gè)神秘女孩是大名鼎鼎的出版商謝伊·斯洛尼姆的女兒薇拉。一次,薇拉無(wú)意中看到納博科夫的樣稿,立刻被他犀利的文筆吸引。 納博科夫被她深深迷住。三個(gè)星期后,他專門發(fā)表了一首詩(shī),紀(jì)念與她相識(shí)的那一晚。再次見面時(shí),納博科夫卻失望了。他發(fā)現(xiàn),薇拉有極強(qiáng)的控制欲。 就在納博科夫決定擺脫這段情感時(shí),薇拉提著行李出現(xiàn)在他的住處。沒(méi)等納博科夫開口,她就掏出一把槍,說(shuō)如果他不接受她,她就沒(méi)了去處。原來(lái),薇拉為愛出逃,和父親鬧翻了。 納博科夫接受了薇拉?;楹?,薇拉當(dāng)起納博科夫的秘書和經(jīng)紀(jì)人:不停地給他敲出書稿,代他和別人通信,把納博科夫不愿意來(lái)往的人擋回去,與出版社簽訂合同,說(shuō)服出版商做出讓步,提高稿費(fèi)。 為了防止“壞人”靠近納博科夫,薇拉對(duì)丈夫?qū)嵤┝藝?yán)格的“管理”,監(jiān)督他的日常生活??粗笥严嗬^離去,納博科夫痛苦不堪。為了宣泄不滿,他把小說(shuō)中的妻子們描繪成惡魔。 1940年2月,薇拉前往柏林