王維《漆園》
更新時(shí)間:2024-11-15 12:32 > 來(lái)源:98作文網(wǎng) 文學(xué)常識(shí)文章摘要:漆園王維 古人非傲吏, 自闕經(jīng)世務(wù)。偶寄一微官, 婆娑數(shù)株樹(shù)。這是王維《輞川集》中的一首。漆園是輞川二十景之一。不過(guò)這首詩(shī)的著眼點(diǎn)不在描繪漆園的景物,而在通過(guò)跟漆園有關(guān)的典故,表明詩(shī)人的生活態(tài)度。詩(shī)的前兩句,反用 ...
漆園王維 古人非傲吏, 自闕經(jīng)世務(wù)。偶寄一微官, 婆娑數(shù)株樹(shù)。這是王維《輞川集》中的一首。漆園是輞川二十景之一。不過(guò)這首詩(shī)的著眼點(diǎn)不在描繪漆園的景物,而在通過(guò)跟漆園有關(guān)的典故,表明詩(shī)人的生活態(tài)度。詩(shī)的前兩句,反用郭璞《游仙詩(shī)》“漆園有傲吏”的詩(shī)意。據(jù)《史記·老莊申韓列傳》載,莊子曾為漆園吏,楚威王遣使聘他為相,他不干,反而對(duì)使者說(shuō):“子亟去,無(wú)污我!”這就是后世所稱道的莊子嘯傲王侯的故事。郭璞稱莊子為“傲吏”,其實(shí)是贊美他。王維在這里反其意而用之,說(shuō)莊子并不是傲吏,他所以不求仕進(jìn),是因?yàn)樽杂X(jué)缺少經(jīng)國(guó)濟(jì)世的本領(lǐng)。這也是一種贊美,不過(guò)換了個(gè)角度罷了。顯然,王維是借古人以自喻,表白自己的隱居,也決無(wú)傲世之意,頗有點(diǎn)看穿悟透的味道。既然如此,那為什么還要做漆園吏這樣的“微官”呢?三、四句“偶寄一微官,婆娑數(shù)株樹(shù)”,含蓄地透露了自己的人生態(tài)度。這兩句意思說(shuō),做一個(gè)微不足道的小官,不過(guò)是形跡之“偶寄”而已。在王維看來(lái),只要“身心相離,理事俱如”(《與魏居士書(shū)》),便無(wú)可無(wú)不可了。做個(gè)漆園吏,正好可借漆園隱逸,以“婆娑數(shù)株樹(shù)”為精神寄托,這樣不是也很不錯(cuò)嗎?《晉書(shū)》中有“此樹(shù)婆娑,無(wú)復(fù)生意”的